Wednesday 26 January 2011

Sigaran nyawa dan Sigaraning nyowo

Sigaran nyawa


Katanya kita berjodoh
Menyatu di bebunga waktu
Lantas menetas mengerus batu

Kadang air, air mata menandai tiap peta
Juga jarak, jejak tanggal serak sesak di sajak
Pun hati, jiwa ini nyanyi nyata nyala di puisi

Siapa menggulai gila malamku
Kaukah, menggarami kalam karam kelamku
Hingga tak kurasa legam, lebam dan terbenam

Inikah batas yang selalu terang
Tanpa semut semut mendung awan

. . . ., ingin kususuri
Jalan jalan garis tangan
Denganmu


A. Sasmita
Purwodadi,
12 Desember 2010

--------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------

Hari ini kawan baik saya http://www.facebook.com/blacky.cop02,  saya minta menerjemahkan karya saya (A. Sasmita) dengan judul "Sigaran nyawa" ini ke dalam bahasa jawa yang hasilnya dapat dilihat di bawah ini:


Sigaraning nyowo



Jarening dewe jejedhohan
Angripto nyawiji ing sekaring laku
Lajeng hanetes anggerus selo

Anangin tirto, tirtonning netro hamaringi gagambaran
Ugo lelaku, lakuning urip kang keri ono ing labuhing roso
Bebarengan nyawiji ing jeroning ati

Sopo kang bronto ing tengahing wengi
Opo sliramu, kang mbalung janur pring
Husodo mring kang nandang wuyung

Opo iki wates sumurnaring suryo
Tanpo mego mego lan mendung

Pengin tak golei antaraning ati
lakuning garis garis tangan
Wuyung kang agawe bingung

---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------

No comments:

Post a Comment